日本の伝統に加わった“緑の巨人” 「インクレディブル・ハルク」ジャパンプレミア:ぴかまま☆つれづれ日記

2008年07月23日

日本の伝統に加わった“緑の巨人” 「インクレディブル・ハルク」ジャパンプレミア

日本の伝統に加わった“緑の巨人” 「インクレディブル・ハルク」ジャパンプレミア 2008年7月22日(火)23時19分配信 +D LifeStyle

ハルクねぶた

 8月1日に公開される映画インクレディブル・ハルク」のジャパンプレミアが7月22日、東京某所で行われた。ゲストとして主人公の日本語吹き替え役を担当した俳優の 水嶋ヒロ さんが登場したほか、映画のキャラクター「ハルク」をモチーフにした巨大な“ハルクねぶた”がステージに姿を現し、約4000人が集まった会場を沸かせた。

 「インクレディブル・ハルク」は、アメリカの人気コミック「ハルク」を原作にしたアクション映画。

2004年にコミックの映画化第1弾として「ハルク」が公開されたが、今回は監督やキャストを変更し、より大迫力のアクションや人間模様の描写に力を注いでいる。

 主人公は心拍数が200を超えると巨大なモンスター“ハルク”に変身してしまう科学者、ブルース・バナー。凶暴なハルクに変身することを恐れ、逃亡を続ける同キャラクターを、「真実の行方」(1996)や「アメリカン・ヒストリーX」(1998)などで演技派俳優として注目された、エドワード・ノートン氏が演じている。水嶋さんは俳優を始める以前から同氏のファンだったことを明かし、「仕事の話をいただいた時は光栄に思った」と喜びを語った。

 また、落ち着いた“声”の魅力が取りざたされることも多い水嶋さんだが、吹き替えは今回が初挑戦だという。「英語でお芝居をしているのと、自分が日本語で言葉を話しているのとのギャップに慣れるのが難しかった」と、当初は戸惑った様子。しかし、「仕事があればまたやってみたい」と今後の意気込みものぞかせた。

 水嶋さんに引き続き、もう1人(?)のスペシャルゲストとして登場した“ハルクねぶた”は、8月2日から青森で開催される「青森ねぶた祭り」で実際に山車(だし)として市内を巡る。製作は、「ねぶた大賞」受賞者として多くの年に名を連ね、大英博物館にねぶたの展示も行ったというねぶた師・北村隆さんが務めた。映画に登場するハルクとほぼ同じ大きさで作られており、筋肉質で力強いキャラクターの特徴が見事に“ねぶた風”に表現されている。

 ハルクねぶたの登場後に行われたトークイベントでは、水嶋さんがハルクの魅力を語った。司会者からの「原作を知っていたか」との問いに、水嶋さんは「小学校の時はスイスにいたんですが、アメコミが流行っていてハルクも人気だった。だから、仕事として関われてうれしいです」とコメント。また今回の映画に関して「ただのヒーローものではなく、すごく切ないラブ・ストーリーもあって、大人から子供まで楽しめる作品だと思います」と、上映を待つ観客にメッセージを残した。

バイリンガル・イケメンの水嶋ヒロが、超人ハルク!『インクレディブル・ハルク』声優に抜てき!

水嶋ヒロ

 テレビドラマ花ざかりの君たちへ イケメン♂パラダイス」「絶対彼氏 完全無欠の恋人ロボット」でブレイクした人気俳優の水嶋ヒロが、映画『インクレディブル・ハルク』でエドワード・ノートン演じる主役のブルース・バナーの日本語吹き替え版声優に抜てきされたことがわかった。

映画インクレディブル・ハルク』は8月1日よりスバル座ほかにて全国公開

映画インクレディブル・ハルク』オフィシャルサイト http://www.sonypictures.jp/movies/theincrediblehulk/




posted by ぴかまま at 18:47 | Comment(0) | TrackBack(0) | 芸能
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。